DESCUBRA POR QUÉ NOS FELICITAN NUESTROS CLIENTES

SENTAMANS Traductores e intérpretes: su mejor servicio de traducción simultánea y equipo técnico desde 2010. Desde nuestra sede en Valencia, prestamos cobertura nacional e internacional (Alemania, Bélgica, Francia o Reino Unido, entre otros países).

¿Por qué garantizamos su absoluta satisfacción?

 

  • Dilatada experiencia al más alto nivel: televisión, premios Nobel (Paz, Economía y Medicina), cumbre G20-B20 y jefes de Gobierno.

  • Rigurosa profesionalidad: minuciosa preparación terminológica previa de cada conferencia. Sin excepciones.

  • Servicio «Llave en mano» sin intermediarios: todo lo que necesita (intérpretes, equipo técnico de traducción simultánea, etc), listo con una sola llamada.

  • Formación exclusiva: avalada por la Comisión Europea tras un arduo proceso de selección académica.

  • Transparencia: haga clic en Escúchenos y juzgue usted mismo la calidad de nuestro servicio.

En SENTAMANS no simplemente traducimos palabras. Le garantizamos que el éxito de su evento sea muy superior a lo esperado:

Más ventas, mayor número de asistentes, máxima satisfacción de los participantes… su objetivo será el nuestro.

No asuma riesgos. Descubra por qué nos felicitan nuestros clientes.

Nuestros servicios

Traducción simultánea

TRADUCCIÓN SIMULTÁNEA

Es nuestro servicio estrella.

También denominada “interpretación simultánea”. Calidad óptima de sonido y modalidad favorita en congresos.

Simultánea sin cabina - infoport

TRADUCCIÓN SIMULTÁNEA SIN CABINA

Servicio que ofrece el mismo dinamismo que la traducción simultánea a un precio más económico. Recomendado para reuniones breves y grupos reducidos.

Alquiler de equipo técnico

EQUIPO TÉCNICO

Cabinas de simultánea, sonido, megafonía, microfonía, audífonos, receptores, petacas, «pinganillos», infoports y sistemas de audioguía… disponemos de todo lo que necesita. Tecnología digital y conforme a ISO 4043.

Interpretacion consecutiva

INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA

Servicio que no requiere de cabina y donde solo es necesario un intérprete, que transmite el mensaje gracias a una elaborada técnica de toma de notas. Opción habitual en ruedas de prensa, reuniones de negocios y presentaciones breves.

Interpretación de enlace

INTERPRETACIÓN DE ENLACE

Servicio en el que el intérprete traduce para un grupo reducido de interlocutores. No es necesario ningún tipo de equipo técnico y solo se requiere un intérprete. Opción habitual en negociaciones o visitas oficiales.

Traducción escrita

TRADUCCIÓN ESCRITA

Trasladamos a nuestra lengua materna un texto redactado en otro idioma. El producto final es un texto impecable, revisado por un segundo traductor, listo para ser publicado o impreso en cualquier formato.

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com