DESCUBRA POR QUÉ NOS FELICITAN NUESTROS CLIENTES

SENTAMANS Traductores e intérpretes: su servicio de interpretación simultánea y equipo técnico desde 2010.

Desde nuestra sede en Valencia, prestamos cobertura nacional e internacional (Alemania, Bélgica, Francia o Reino Unido, entre otros países).

 Coronavirus/COVID-19: tenemos la solución de videoconferencia, interpretación simultánea a distancia e interpretación simultánea remota que necesita durante el teletrabajo. No dude en consultarnos.

 

¿POR QUÉ GARANTIZAMOS SU ABSOLUTA SATISFACCIÓN?

 

Dilatada experiencia al más alto nivel

Televisión, cumbre G20-B20, jefes de Gobierno (Canadá, Reino Unido) y premios Nobel (Paz, Economía y Medicina)

 

Rigurosa profesionalidad

Minuciosa preparación terminológica previa de cada conferencia. Sin excepciones

 

→  Servicio «Llave en mano»

Todo lo que necesita (intérpretes, equipo técnico de interpretación simultánea, etc), listo con una sola llamada

 

Formación exclusiva

Avalada por la Comisión Europea (EMCI) tras un arduo proceso de selección académica

 

→  Transparencia

Haga clic en Escúchenos y juzgue usted mismo la calidad de nuestro servicio

 

 

En SENTAMANS no simplemente traducimos palabras. Le garantizamos que el éxito de su evento sea muy superior a lo esperado:

Más ventas, mayor número de asistentes, máxima satisfacción de los participantes… su objetivo será el nuestro.

No asuma riesgos. Descubra por qué nos felicitan nuestros clientes: lea aquí qué opinan de nosotros en Google.

Nuestros servicios

Traducción simultánea

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA

Es nuestro servicio estrella.

También denominada “traducción simultánea”. Calidad óptima de sonido y modalidad favorita en congresos.

traduccion a distancia valencia sentamans

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA A DISTANCIA

Videoconferencia, simultánea a distancia, simultánea remota o simultánea por Skype/Zoom:

Tenemos la solución tecnológica que necesita durante el coronavirus/COVID-19.

Simultánea sin cabina - infoport

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA SIN CABINA

Servicio que ofrece el mismo dinamismo que la interpretación simultánea a un precio más económico.

Recomendado para reuniones breves y grupos reducidos.

Alquiler de equipo técnico

EQUIPO TÉCNICO

Cabinas de simultánea Audipack Silent (ISO 4043), sistema 100 % digital Bosch Integrus, sonido, megafonía, microfonía, audífonos, receptores, petacas, «pinganillos», infoports y audioguías… disponemos de todo lo que necesita.

Interpretacion consecutiva

INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA

Servicio que no requiere de cabina y donde solo es necesario un intérprete, que transmite el mensaje gracias a una elaborada técnica de toma de notas. Opción habitual en ruedas de prensa, reuniones de negocios y presentaciones breves.

Interpretación de enlace

INTERPRETACIÓN DE ENLACE

Servicio en el que el intérprete traduce para un grupo reducido de interlocutores. No es necesario ningún tipo de equipo técnico y solo se requiere un intérprete. Opción habitual en negociaciones o visitas oficiales.

Traducción escrita

TRADUCCIÓN ESCRITA

Trasladamos a nuestra lengua materna un texto redactado en otro idioma. El producto final es un texto impecable, revisado por un segundo traductor, listo para ser publicado o impreso en cualquier formato.

  • review rating 5  Un placer trabajar con unos grandes profesionales. Gracias por todo desde el IV WORLD GRAFTING MEETING en La Pobla del Duc (València) España.

    thumb ANA HERRERO MARTINEZ
  • review rating 5  Recurrimos habitualmente a Jose y su equipo para nuestros Consejos de administración, reuniones siempre difíciles y confidenciales… creo que con eso queda todo dicho.

    thumb Veronica Pousa
  • review rating 5  Un placer haber contado con Jose Sentamans para la traducción simultánea de la primera edición de Digital Jove en Valencia. Un servicio impecable, de la máxima profesionalidad, y ajustado a nuestras limitaciones económicas. 5 estrellas.

    thumb Digital Jove
  • review rating 5  ¡Muy recomendable! Estupendo trato, nos pusieron todas las facilidades para el montaje y desmontaje, trato muy amable, cercano y profesional. Materiales de calidad.

    thumb Claudia Gómez
  • review rating 5  Tuvimos mucha suerte al elegir a Sentamans, nuestros congresos son muy técnicos y hemos tenido muy malas experiencias con otros traductores. Nuestra más sincera enhorabuena!

    thumb Maria Mazquez Castro

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com