DESCUBRA POR QUÉ NOS FELICITAN NUESTROS CLIENTES
SENTAMANS Traductores e intérpretes: su mejor servicio de traductores simultáneos en Valencia y equipo técnico desde 2010.
Desde nuestra sede en Valencia, prestamos cobertura nacional e internacional (Alemania, Bélgica, Francia o Reino Unido, entre otros países).
Coronavirus/COVID-19: tenemos la solución de videoconferencia, simultánea a distancia y simultánea remota que necesita durante el teletrabajo. No dude en consultarnos.
¿Por qué garantizamos su absoluta satisfacción?
-
Dilatada experiencia al más alto nivel: televisión, premios Nobel (Paz, Economía y Medicina), cumbre G20-B20 y jefes de Gobierno.
-
Rigurosa profesionalidad: minuciosa preparación terminológica previa de cada conferencia. Sin excepciones.
-
Servicio «Llave en mano» sin intermediarios: todo lo que necesita (intérpretes, equipo técnico de traducción simultánea, etc), listo con una sola llamada.
-
Formación exclusiva: avalada por la Comisión Europea tras un arduo proceso de selección académica.
-
Transparencia: haga clic en Escúchenos y juzgue usted mismo la calidad de nuestro servicio.
Confían en nosotros:
En SENTAMANS no simplemente traducimos palabras. Le garantizamos que el éxito de su evento sea muy superior a lo esperado:
Más ventas, mayor número de asistentes, máxima satisfacción de los participantes… su objetivo será el nuestro.
No asuma riesgos. Descubra por qué nos felicitan nuestros clientes: lea aquí qué opinan de nosotros en Google.
Nuestros servicios
TRADUCTOR SIMULTÁNEO
Es nuestro servicio estrella.
También denominada “interpretación simultánea”. Calidad óptima de sonido y modalidad favorita en congresos.
TRADUCCIÓN SIMULTÁNEA A DISTANCIA
Videoconferencia, simultánea a distancia, simultánea remota o simultánea por Skype:
Tenemos la solución tecnológica que necesita durante el coronavirus/COVID-19.
TRADUCCIÓN SIMULTÁNEA SIN CABINA
Servicio que ofrece el mismo dinamismo que la traducción simultánea a un precio más económico.
Recomendado para reuniones breves y grupos reducidos.
EQUIPO TÉCNICO
Cabinas de simultánea Audipack Silent (ISO 4043), sistema 100 % digital Bosch Integrus, sonido, megafonía, microfonía, audífonos, receptores, petacas, «pinganillos», infoports y audioguías… disponemos de todo lo que necesita.
INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA
Servicio que no requiere de cabina y donde solo es necesario un intérprete, que transmite el mensaje gracias a una elaborada técnica de toma de notas. Opción habitual en ruedas de prensa, reuniones de negocios y presentaciones breves.
INTERPRETACIÓN DE ENLACE
Servicio en el que el intérprete traduce para un grupo reducido de interlocutores. No es necesario ningún tipo de equipo técnico y solo se requiere un intérprete. Opción habitual en negociaciones o visitas oficiales.
TRADUCCIÓN ESCRITA