- tecnología Bosch 100 % digital
- sonido digital: sin interferencias
- cabinas insonorizadas ISO 4043
- simultánea a distancia
- videoconferencias
- receptores multicanal
- consolas de presidencia
- consolas de delegado
- microfonía y megafonía de sala
- grabación digital multicanal
- vídeo + proyección
- audioguías e infoports
- estenotipia y subtitulado en directo
- hasta 5000 asistentes
- hasta 32 idiomas simultáneos
- todo, listo con 1 sola llamada
Tanto si desea organizar una reunión o videoconferencia breve como un congreso internacional multilingüe de varias jornadas, SENTAMANS Traductores e intérpretes pone a su disposición todos los medios profesionales y técnicos necesarios para superar con creces sus expectativas.
Todo ello con una enorme ventaja: al actuar como único punto de contacto, con una sola llamada o mensaje podrá contratar todos los servicios que requiera. Si tiene cualquier duda sobre cuál es la mejor opción para su evento, consúltenos: estaremos encantados de atenderle con la eficiencia y amabilidad que nos caracteriza.

Alquiler de equipo técnico: cobertura nacional e internacional
Con sede en Valencia, prestamos servicio en Madrid, Barcelona, Bruselas, París o Londres, entre otras ciudades europeas. Trabajamos exclusivamente con tecnología BOSCH 100 % digital. Garantía de sonido sin interrupciones ni interferencias.
Contratar todo el equipo técnico de traducción simultánea que necesita no puede ser más sencillo: un solo mensaje, una sola llamada.
No asuma riesgos. Descubra por qué clientes tan exigentes como Google, Lamborghini o la Liga de Fútbol Profesional confían en nosotros sus necesidades técnicas.
Simultánea a distancia/simultánea remota
La solución idónea para eventos durante la COVID-19 o durante fases de confinamiento y restricción al desplazamiento.
→ Configuración virtual o semipresencial (con equipo técnico en sus instalaciones).
→ Webinars.
→ Videoconferencias, charlas, talleres, workshops, etc
→ 100 % compatible con su plataforma: Zoom, Webex, Skype, YouTube, GoToWebinar, etc.
Simultánea para eventos híbridos
Tecnología virtual de traducción simultánea perfectamente integrable en sus eventos híbridos.
→ Compatible con hologramas, realidad virtual y realidad aumentada.
Gestión y moderación técnica de eventos virtuales
→ Creación de eventos y gestión de inscripciones
→ Pruebas técnicas de sonido y conexión
→ Moderación técnica (gestión de chats, votaciones y turnos de palabra)
→ Informes de participación
Sonido 100 % digital: sin interferencias
→ Tecnología Bosch Integrus 100 % digital.
→ Sin interrupciones ni interferencias. Garantizamos un sonido impoluto, incluso en salas con potentes fuentes de iluminación.
→ Sonido digital multicanal (hasta 32 idiomas simultáneos) para auditorios de hasta 10 000 personas.
→ Montaje en 2,5 horas.
Cabinas insonorizadas ISO 4043
→ Cabinas portátiles modulares Audipack Silent 9300. ISO 4043 y DIN 56924.
→ Dimensiones: 1682 x 1682 x 2041 mm.
→ Montaje en 1 hora.
Receptores y auriculares Bosch
→ Hasta 32 canales de sonido 100 % digital, con pantalla LCD y tecnología Bosch.
→ Auriculares (también denominados audífonos o pinganillos) cómodos de llevar durante horas.
Microfonía y megafonía de sala
→ Micrófonos de mesa.
→ Micrófonos de solapa.
→ Micrófonos de mano.
→ Consolas de presidencia (micrófono y receptor de simultánea integrados).
→ Consolas de delegado.
→ Mesa de sonido y altavoces DAS 150 W.
Vídeo, proyección y grabación
→ Pantallas de proyección 3 x 2,25 m.
→ Proyectores 5200 lúmenes ANSI.
→ Alquiler de ordenador portátil para proyección.
→ Grabación digital de sonido multicanal (hasta 32 idiomas simultáneos).
Infoports, audioguías y bidule
→ Sistema de traducción simultánea portátil Sennheiser 2020.
→ Micrófonos transmisores + receptores digitales para hasta 100 personas.
→ Diseñado para grupos pequeños en visitas guiadas, visitas a fábricas y otras actividades dinámicas fuera de sala.
→ También puede utilizarse en conferencias breves con grupos reducidos (10-15 personas). Sin necesidad de cabina.
→ Montaje en 15 minutos.
Subtitulado en directo (subtitulado simultáneo)
→ Sistema informatizado de transcripción del lenguaje hablado a lenguaje escrito en tiempo real (estenotipia).
→ Velocidad de transcripción: hasta 180 palabras por minuto (superior a las 150 p./min. de un orador medio).
→ Uso en conferencias como servicio de accesibilidad para personas sordas.
→ Requiere de interpretación simultánea para traducir el idioma origen al de destino.
A diferencia de otros proveedores, todos los componentes de nuestro equipo de traducción simultánea son completamente digitales. Solo de esta manera es posible garantizar un sonido impoluto sin interferencias, independientemente del tipo de sala.
Además, empleamos siempre las cabinas insonorizadas Audipack Silent 9300 (ISO 4043), referencia en el mercado.
Todo, con una sola llamada. Olvídese de los problemas técnicos y céntrese tranquilamente en su evento. Está en las mejores manos.